外国人の名前を漢字で書く時にありがちな事 : 波蘭万丈日記〜オタクが国際結婚した結果〜
どうせ意味なんて分からないだろうと思って字面だけで漢字考えると大抵こうなる( ノД`)イナさん『ぶぶちゃん、私のフルネームも漢字にして』ぶぶ『へ?』''カロリーナ・ヘドヴィグ・クレアラ・コヴァルスカ''ぶぶ『勘弁して下さい…(|||´Д`)』ブログじゃイナさん呼びだか
0308internationaljaponiapolska.blog.jp