なぜたぬきときつねはペアで語られる事があるのですか?
回答: 一説には両者を中国語で
きつね→狐狸
たぬき→貉
と表記しました。
ところが平安時代の辞書『和名類聚抄』には狐一文字できつねを、狸一文字でたぬきを指すと書かれており、混同が見られます。
狐狸という中国表記から狐と狸は対のものとして描かれることが日本では多くあったようです。
逆にたぬきとむじな(一般的にアナグマを指す)は近代でも同一のものとして捉える混同が見られます。最高裁まで争われたたぬき・むじな事件は有名です。
狸と一字で書くと語源的には中国では中型のヤマネコを指すのですが、日本には一部地域にしか生息していないので浸透しなかったようです。
このことから一部地域で...
jp.quora.com